MultiLing unterstützt LINPORT Standard für Übersetzungsprojekte: Neues, offenes Format verbessert die Kommunikation und senkt Übersetzungskosten

Provo, Utah, 9. Januar 2013 – MultiLing, ein auf Übersetzungen in den Bereichen Geistiges Eigentum (IP) und technischer Dokumente für multinationale Unternehmen spezialisierter Dienstleister, hat heute bekannt gegeben, den LINPORT Standard als Sponsor zu unterstützen.

LINPORT steht für „Language Interoperability Portfolio Project“ und beschreibt einen offenen, herstellerunabhängigen Standard, der in vielfältigen Übersetzungs-Softwarelösungen eingesetzt werden kann. MutiLing unterstützt das LINPORT-Projekt finanziell, durch Marketing-Aktivitäten sowie durch laufende technische Unterstützung bei der Entwicklung des Standards. Ziel ist es, den LINPORT Standard zur Marktreife zu bringen, um den Austausch zwischen unterschiedlichen Projektpartnern in Übersetzungsprojekten zu verbessern und die administrativen Kosten bei der Verwaltung von Übersetzungsprojekten zu verringern.
„Im Verlauf eines typischen Übersetzungsprojektes wird zu viel Zeit mit Tätigkeiten verbracht, die mit dem eigentlichen Übersetzungsprozess gar nichts zu tun haben. Dazu gehört das Datei-Handling genauso wie das Konvertieren verschiedener Formate, der Austausch von Daten und vieles mehr“, erklärt Jeremy Coombs, Vice President Operations und Marketing bei MultiLing. „LINPORT ermöglicht erstmals den Versand eines Hersteller- und Softwareunabhängigen Datenpaktes – eine zentrale Weiterentwicklung für die gesamte Übersetzungsindustrie, die bisher noch niemals in dieser Form angegangen wurde.“
Projektpartner bei der Entwicklung des Industriestandards sind der Interne Sprachendienst der Europäischen Kommission, die Translation Research Group der Brigham Young University sowie Interoperability Now!. Unterstützt werden sie von der GALA Standards Initiative. LINPORT vereint zwei zentrale Ebenen: eine standardisierte Container-Architektur enthält sowohl die Übersetzungsdaten als auch alle Metadaten, in denen Übersetzungsanforderungen beschrieben werden. Beide Komponenten gemeinsam ermöglichen es, zu übersetzende Daten und ihre Übersetzungen in einem offenen Format zusammenzufassen, das den Anforderungen von Übersetzungskunden in optimaler Weise gerecht wird.
„Die Unterstützung von MultiLing kommt genau zum richtigen Zeitpunkt“, sagt Alan K. Melby, Direktor der Translation Research Unit an der Brigham Young Universität. „Die Entwicklung eines Standards, von dem die gesamte Übersetzungsbranche profitiert, kann schnell zu einer kostspieligen Angelegenheit werden. Mit der großzügigen Unterstützung von MultiLing sind wir in der Lage, den Entwicklungsprozess fortzusetzen, unserer Website auf dem neuesten Stand zu halten und andere Kosten zu decken, die im Zusammenhang mit der Entwicklung des Standards entstehen.“
Die Teilnahme am LINPORT Projekt, das von LTAC Global verwaltet wird, ist offen für alle Unternehmen und nicht mit Mitglidsbeiträgen verbunden. Mitglieder können sich an Fachdiskussionen beteiligen und werden zu Veranstaltungen eingeladen. Neben MultiLing gehören Hersteller wie MultiCorpora, Lingotec und Terminotix zu den Mitgliedern. Auch Unternehmen, deren Inhalte in Übersetzungsprojekte einfließen, unterstützen das LINPORT Projekt – wie beispielsweise Hewlett Packard.
Unternehmen, die an einer Zusammenarbeit und an der Implementierung des LINPORT Standards interessiert sind, erhalten weitere Informationen unter info@linport.org und auf der website www.linport.org.

Über MultiLing
MultiLing wurde im Jahr 1988 gegründet und ist auf Übersetzungen in den Bereich Patentwesen, IT, Chemie, Medizintechnik, Biotechnologie-und Automobilindustrie spezialisiert. Aktuelle Kunden sind multinationale Unternehmen wie Dell, Procter & Gamble, Siemens, TYCO, Münchener Rück, LSI Corporation und Promise Technology.
Weitere Informationen: www.multiling.com.
MultiLing auf Twitter: @MultiLing
MultiLing auf Facebook: http://www.facebook.com/multilingcorporation
MultiLing Blog: http://blog.multiling.com/

Über MultiLing

Der internationale Übersetzungsdienstleister MultiLing wurde 1988 gegründet und ist heute auf die Branchen IP/ Patente, Informationstechnologie, Chemie, Medizintechnologie, Biotechnologie und Automobil spezialisiert. Zu den derzeitigen Kunden gehören multinationale Unternehmen wie Dell, Procter & Gamble, Siemens, TYCO, Münchener Rück, LSI Corporation und Promise Technoloy.

Kontakt:
MultiLing GmbH
Michael Sneddon
Riedener Weg 66
82319 Starnberg
+49-8151-65 20 9-0
info-germany@multiling.com
http://www.multiling.com

Pressekontakt:
WORDUP Public Relations
Achim von Michel
Tal 34
80331 München
089 2 878 878 0
info@wordup.de
http://www.wordup.de